Hay algo que solo puedo expresar así,
y no es mi amor,
porque no encuentro palabras dulces
en esta lengua exterior.
Pero en cierto modo irónico
me funciona mejor
porque hay algo que sólo puedo expresar así
y eso es el dolor.
To my knowledge, this is the only poem I’ve ever written in Spanish. (Corrections are appreciated haha). Last time, I talked about my study abroad semester in Salamanca, Spain; I also wrote this poem at that time. I liked the irony that I was using Spanish to express my frustration at being in a place that speaks Spanish.
I tried running this through Google Translate, but it butchers it, so here’s my translation:
There’s something I can only express this way,
and it’s not my love,
because I can’t find sweet words
in this foreign tongue.
But in a certain ironic way,
it serves me better,
because there’s something I can only express this way,
and that is sorrow.